Sea o no este ejercicio es útil, es otra cuestión. | Whether or not this exercise is useful is another question. |
El estrés también es otra cuestión que provoca reacciones inesperadas. | Stress is also another issue that causes reactions unexpected. |
La restricción en relación con el sacerdocio es otra cuestión. | The restriction in relation to the Priesthood is another matter. |
Pero qué compañía elegir vapor - es otra cuestión. | But which company to choose steamer - is another question. |
Si estos sistemas son válidos o no, es otra cuestión. | Whether or not these systems were valid is another question. |
Si ello es o no políticamente viable es otra cuestión. | Whether or not it is politically viable is another issue. |
El terrorismo internacional es otra cuestión igualmente apremiante y estrechamente vinculada. | International terrorism is another equally pressing and closely related issue. |
La migración es otra cuestión que requiere una mayor atención. | Migration is another issue that needs greater attention. |
Si van o deben ser reconocidos legalmente, es otra cuestión. | Whether they will or should be legally recognized is another question. |
La base filosófica de esta opción es otra cuestión. | The philosophical basis of that choice is another matter. |
