Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por supuesto, esto no es Mezquina, la primera carrera-en con las autoridades.
Of course, this is not Petty, in the first run-in with the authorities.
Así que, ¿estás diciendo que es mezquina?
So, you're saying she's mean?
La gente es mezquina con el dinero.
People are very picayune about money.
Quiero decir, ella es mezquina.
I mean, she's just low.
Sí, y es mezquina.
Yeah, and she's mean.
La gente de aquí es mezquina.
It doesn't look that way but people here are petty.
Él no puede huir de sí mismo, su virtud es mez­quina y es mezquina su moralidad.
It cannot run away from itself; its virtue is mean and its morality mean.
La mente en sí es mezquina, pequeña, y con solo decir que es mezquina no habéis disuelto su mezquindad, su pequeñez.
The mind itself is petty, small, and by merely saying it is petty you haven't dissolved its pettiness.
Si ella tiene una opinión negativa de ti no te pongas a la defensiva e intentes arruinar su reputación, esta actitud es mezquina e inmadura.
If she has a negative opinion about you, do not get defensive and try to ruin her reputation.
El mundo sería alguna otra cosa sin esta abundante energía, la creación del mundo no es mezquina, y para el hombre no todo en él está estrictamente calculado y comprendido.
The world would be something different without this excessive energy, The Lordís world-creating is not stingy, so for the man not everything in it is exact and understandable.
Palabra del día
el espantapájaros