Parece que cada vez es más temprano. | It seems to be getting earlier and earlier. |
¿O es más temprano o más tarde donde ellos viven? | Or is it earlier or later where they live? |
Se siente que es más temprano de Io que es. | They feel it's earlier than it really is. |
Su señoría es más temprano que de costumbre. | His Lordship is earlier than usual. |
Y parece que es más temprano. | And it looks like it's sooner. |
Ahora es el momento de Desenfrenado la caja de repartición si tienes comprobado Es más temprano. | Now the time is to Unchecked the repartition box if you have checked it earlier. |
¿Qué es más temprano que medianoche?. A las 6:00 del día de Acción de Gracias. | What's earlier than midnight? 6:00 on Thanksgiving Day. |
Asimismo, la fecundidad de las afrodescendientes es mayor que la de los otros grupos y el inicio de su vida reproductiva es más temprano. | Fertility is higher and reproductive life begins earlier in the Afro-descendent population than in the other groups. |
La fecha límite para que las personas de la tercera edad que tienen seguro médico de Medicare cambien o elijan un nuevo plan de salud para el 2012 es más temprano este año. | The deadline for seniors with Medicare to change or choose their health plan coverage for 2012 is earlier this year. |
Si usted tiene que hacer una parada de todos modos, hágala cuando sienta las primeras señales de somnolencia, aun si es más temprano de lo que usted había planeado. | If you have to make a stop anyway, make it whenever you feel the first signs of sleepiness, even if it is earlier than you planned. |
