Momento en el que es encarcelada en la prisión de Fresnes antes de ser deportada a Ravensbrück de donde será liberada en 1945. | She was then imprisoned in Fresnes before being deported to Ravensbrück concentration camp from where she would be liberated in 1945. |
Al investigar algunos casos, los familiares de una persona que es encarcelada, o bien que está esperando una audiencia de fianza, etc., pueden encontrar información en la Cárcel de el Condado Hernando o en la Oficina del Alguacil de el Condado Hernando. | When looking up some cases, the family of a loved one who is either incarcerated, awaiting a bond hearing, etc. can be found at the Hernando County Jail or Hernando County Sheriff's Office. |
¿Que otras opciones existen para salir en libertad cuando una persona es encarcelada? | What other options exist for release when a person is incarcerated? |
La gente es encarcelada y torturada de forma arbitraria. | People are imprisoned without trial and tortured. |
Este tipo de persona generalmente es encarcelada para eliminar su influencia en la sociedad. | This type person generally is put into jail to remove his influence from society. |
Si Ismayil es encarcelada, será la prisionera política de Azerbaiyán más famosa a nivel mundial. | If Ismayil is incarcerated, she will be Azerbaijan's most globally famous political prisoner. |
Si Delaram Ali es encarcelada, será el primer caso en que se implemente la sentencia. | If Delaram Ali is imprisoned, she will be the first to have her sentence implemented. |
Esto significa que tan pronto una persona es encarcelada, deja de ser fiable. | That means that as soon one is behind bars, one is no longer trustworthy. |
Todos los días hay asesinatos, gente que es encarcelada, que se alza en la guerrilla o se va al exilio. | There are murders every day, people imprisoned, people joining guerrillas or going into exile. |
Sor Zdenka es encarcelada en la prisión de Rimavská Sobota, donde procuran que los detenidos no entablen amistad entre ellos. | Sister Zdenka was incarcerated in the prison in Rimavská Sobota. There, the prisoners were watched so that no friendship might form between them. |
