Sea lo que fuere, BJ no es ella misma. | Whatever it is, BJ's not herself. |
Violette no es ella misma en estos momentos. | Violette is not herself at this moment. |
Stacy no es ella misma sin ti. | Stacy is not herself without you. |
Y la Justicia, ¿no es ella misma una diosa inmóvil? | But is not Justice also an immobile goddess? |
Violette no es ella misma en estos momentos. | Violette's not herself at the moment. |
La imagen es ella misma invisible. | The image is invisible itself. |
Quiero decir, ella no es ella misma | I mean, she's not herself. |
Por supuesto, el muy popular juego de rol y aventura, donde el personaje principal es ella misma Rapunzel. | Of course, the very popular rpg and adventure, where the main character is Rapunzel herself. |
Ella es ella misma. ¿No puede hacer lo que quiera? | Hey, she can do what she wants. |
Pero la vida junto con sus manifestaciones es ella misma un producto social; esta contradicción inmanente a cada manifestación es el miedo, la angustia. | But life itself with all its manifestations is a product of society; this contradiction immanent to every manifestation is anxiety. |
