Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este es el UNICO camino que YO puedo perdonar sus pecados.
This is the only way I can forgive your sins.
Es el UNICO CAMINO que llevará a la felicidad eterna.
It is the only road that will lead to eternal happiness.
Ha notado alguna vez como el cambio es el UNICO proceso consistente en la vida?
Ever notice how change is the ONLY consistent process in life.
La presencia de María con nosotros es el UNICO mensaje nuevo que hemos recibido en Medjugorje.
The presence of Mary with us is the ONLY new message that we in Medjugorje have received.
Resulta que Gourley es el UNICO detective de Sonoma que trabajó por 15 años en el condado de Mendocino.
Gourley was the ONLY detective in Sonoma that had worked for 15 years in Mendocino County.
ES EL UNICO MODO.
It's the only way.
Creo que este es el UNICO grupo de Bluegrass que ha tocado en Guatemala. Una cosa segura, a los indigenas de Santiago les encanto!!
I believe that this is the ONLY Bluegrass band who has ever played in Guatemala. I know the Indigenous folks from around here REALLY liked it!
SECCION V LA OBEDIENCIA AL CIELO ES EL UNICO MEDIO EFICAZ DE PROMOVER LA PAZ La política, la diplomacia y aun la defensa propia legitima no podran salvarnos si no están ordenadas al cumplimiento de las peticiones del Cielo.
Obedience To Heaven Is The Only Effective Means Of Promoting Peace Politics, diplomacy, and even legitimate self-defense will not be able to save us, if they are not ordered to the fulfillment of Heaven's requests.
Hola, este es el único periódico en Italia totalmente autofinanciado.
Hi, this is the only newspaper in Italy totally self-funded.
Este es el único camino para mí como tu hijo.
This is the only way for me as your son.
Palabra del día
el estanque