No, es desafortunado que te enamores de mi. | No, it's unfortunate that you're in love with me. |
Pero es desafortunado que tiendan a manifestarse selectivamente. | It's unfortunate that they tend to be selectively deployed. |
En nuestra opinión es desafortunado que este primer contacto haya tomado tanto tiempo para manifestarse. | In our opinion it is unfortunate that this first contact has taken so long to come about. |
En cambio, es desafortunado que el Parlamento no haya seguido del todo a la Comisión. | On the one hand, it is unfortunate that Parliament has not completely followed the Commission. |
Algunos afirman que es desafortunado que tengan que haber certificados enteros introducidos en policy. | Some might say that is unfortunate that there has to be entire certificates inserted in the policy. |
Aunque es desafortunado que algunos de nuestros hermanos y hermanas todavía tienen que renunciar a esto. | But it is very unfortunate that some of our brothers and sisters are yet to give up smoking. |
Así que cuando ahora leemos opiniones sobre Terran Conflict o Reunion es desafortunado que no puedan ser fácilmente aplicados a LGCV. | So when reading feedback about Terran Conflict or Reunion now it unfortunately cannot easily be applied to TNBT. |
Esto se revela a través de la vida y es desafortunado que muchos no aprendan de las experiencias de la vida. | This is revealed throughout life and it is unfortunate that many do not learn from life experiences. |
Comparto totalmente el punto de vista de que es desafortunado que la entrada en vigor se haya pospuesto hasta el 2012. | I fully share the view that it is unfortunate that entry into force has been postponed until 2012. |
Ella dijo que las personas de Afrin están enfrentando la guerra y es desafortunado que las personas sean desplazadas de su tierra. | She said that Afrin people are facing war and it is unfortunate that the people are displaced from their land. |
