Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero, si usted es de Canadá, la Cellunlocker todavía está disponible para cualquier teléfono.
But, if you are from Canada, the Cellunlocker is still available for any phone.
Esta chica es de Canadá.
This girl is from Canada.
El chico es de Canadá.
The boy is from Canada.
Mi padre es de Canadá.
My dad's from Canada.
El código fuente de OpenBSD es de Canadá.
The OpenBSD sources are from Canada.
El agente Haven es de Canadá y el agente Kowarski de América.
Constable Haven's from Canada and Officer Kowarski's from America.
Legin Knits fue creado por Nigel John cuyos padres son de Trinidad y Tobago aunque Nigel sí mismo es de Canadá.
Legin Knits was created by Nigel John whose parents are from Trinidad and Tobago although Nigel himself is from Canada.
Este es de Canadá, y tiene como objetivo crear diálogos dentro del marco del aula de clases, utilizando la narrativa, porque la violencia extremista puede ser difícil de explicar, sobre todo a los más jóvenes.
This one is from Canada, and it's meant to create dialogues within a classroom setting, using storytelling, because violent extremism can be very hard to try to explain, especially to younger individuals.
¿De qué país es Laurent? ¿Francia? - No. Él es de Canadá.
What country is Laurent from? France? - No. He's from Canada.
¿Es de Canadá? - Sí, nací en Toronto.
Are you from Canada? - Yes, I was born in Toronto.
Palabra del día
el hada madrina