Yo sé, que es super cursi, pero... No es cursi, es lindo. | I know, it's super cheesy, but— it's not cheesy, it's cute. |
No es cursi, es dulce. | It's not cheesy, it's sweet. |
Oh, no, no es cursi. | No, no, it's not corny. |
No, no es cursi. | No, no, it's not corny. |
No sé, tal vez es cursi decirlo, pero estos chicos y chicas son una especie de... lo más parecido que tengo a una familia en estos días. | I don't know, it's maybe corny to say... but these guys and gals are kind of like... the closest thing I've got to a family these days. |
Sé que es cursi, pero... tú eres mi obra maestra. | I know it's cheesy, but... you're totally my masterpiece. |
Bueno, es cursi, pero es cursi y dulce. | Well, it is corny, but it's corny and sweet. |
Oigan, no me importa si eso es cursi. | Hey, I don't care if that's corny. |
Debes decirme si es cursi o no. De acuerdo. | And you have to tell me if it's cheesy or not. |
Si están pensando que es cursi, pues sí. | If you're thinking it's cheesy, then, yeah. |
