Besarse en una fiesta no es cosa seria. | Oh, party kissing is not serious. |
El vuelo espacial es cosa seria, no debe tomarse a la ligera. | Space flight is a serious endeavor, not to be taken lightly. |
Sophie decía que esa gente es cosa seria. | Sophie was saying those people are actually really serious. |
Pero esta mujer, Hannity, es cosa seria. | But this hannity woman is a piece of work. |
Ya veo por qué no eres boxeador, porque el boxeo es cosa seria. | I see why you're not a boxer, 'cause boxing ain't no joke. |
La oración es cosa seria, muy seria. | Prayer is serious, very serious. |
Retírate, esto es cosa seria. | Go away, this is a serious matter. |
La depresión infantil o la juvenil es cosa seria y puede causar mucho dolor. | Depression in childhood is serious and can cause a lot of pain. |
Lo he leído y es cosa seria. | I've read it and I think it's serious. |
En la hermosa bahía de Clew, la relajación es cosa seria en el Macalla Farm. | In the beautiful Clew Bay, relaxation is serious business at Macalla Farm. |
