Todo es cariño me siento mal por ellos. | It's all love. I feel bad for them. |
Es cariño también. | She is also affection. |
Eso es cariño, vamos. | All right, there you go, sweetie, come on. |
Podemos pedir a san Josemaría que nos ayude a identificarlas y a seguir su ejemplo de servicio, de caridad, que es cariño verdadero. | We can ask Saint Josemaría to help us discover them and follow his example of service, of charity, which is true affection. |
A veces, lo único que hace falta es cariño de la persona adecuada. | Sometimes all you need is loving attention from the right person. |
No, no lo es cariño, la enviaron a prisión por vender papeles. | No, she's not, darling, she's just put in prison for selling papers. |
Eso es cariño, verdadero amor. | That is loving, real loving. |
¿Qué es cariño, hmm? | What is it, honey, hmm? |
Así es cariño, una visión. | That's right, baby. A vision. |
Todo lo que necesita es cariño. | All he needs is a little bit of kindness. |
