Es la segunda vez que Abiyán es anfitriona de ICASA. | Abidjan is playing host to ICASA for the second time. |
Queenstown también es anfitriona de un sinnúmero de excepcionales eventos golfistas. | Queenstown also hosts a number of exceptional golf events. |
Ibiza es anfitriona de muchos retiros que exploran diferentes tipos de salud y sanación. | Ibiza hosts numerous retreats that explore different types of health and healing. |
Actualmente, Ravello es anfitriona de uno de los más antiguos Festivales de Música Italiana. | Currently, Ravello is home to one of the oldest Italian Music Festivals. |
Christine es anfitriona de Airbnb en el estado de Nueva Gales del Sur, en Australia. | Christine is an Airbnb host in New South Wales, Australia. |
La ciudad de ambiente árabe es anfitriona de reuniones, congresos y eventos internacionales. | The city with Arabian flair is the host for international meetings, conventions and events. |
Él señaló que Serbia es nuevamente activa en la escena internacional y que es anfitriona de grandes reuniones internacionales. | He has pointed that Serbia is again active in the international scene and hosts big international gatherings. |
Andorra también es anfitriona de eventos internacionales de deportes de invierno incluyendo la Copa Mundial de Esquí de Montaña. | Andorra also plays host to international winter sports events including the Ski Mountaineering World Cup. |
Varias veces al año, esta calle es anfitriona de las fiestas más concurridas y famosas de Puntarenas y Costa Rica. | Many times a year this street hosts the most famous parties of Puntarenas and Costa Rica. |
Rochester disfruta de una emocionante actividad artística y es anfitriona de muchos festivales de cine y festivales culturales cada año. | Rochester has a vibrant arts scene and hosts many film festival and cultural festivals each year. |
