Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Giró bruscamente y sus pasos siguieron un rumbo errático. | She turned brusquely and her steps followed an erratic course. |
Y ese comportamiento errático, no es por este nuevo universo. | And this erratic behavior, it's not because of this new universe. |
El sistema detecta cualquier movimiento errático en el camino. | The system detects any erratic movements on the road. |
El archivo de las órdenes recibidas de Nimuro era algo errático. | The record of orders received from Nimuro were somewhat erratic. |
Un hombre en su posición no puede darse el lujo de ser errático. | A man in his position cannot afford to be erratic. |
¿Crees que nuestro comportamiento errático ha sido algún tipo de señal? | Do you think our erratic behaviour was some sort of sign? |
Claro que nada de eso explica su comportamiento errático. | Of course, none of this explains his erratic behavior. |
Tengo dolor de cabeza, pulso errático, y ahora mira esto. | I've got a headache, erratic pulse, and now look at this. |
Puede ser errático, pero no subestimen su lealtad hacia su hermano. | He may be erratic, but don't underestimate his loyalty to his brother. |
Siempre tranquilas, bellas y expectantes, de vida efímera y movimiento errático. | Always calm, beautiful and expectant, of ephemeral life and erratic movement. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!