errático
- Ejemplos
Giró bruscamente y sus pasos siguieron un rumbo errático. | She turned brusquely and her steps followed an erratic course. |
Y ese comportamiento errático, no es por este nuevo universo. | And this erratic behavior, it's not because of this new universe. |
El sistema detecta cualquier movimiento errático en el camino. | The system detects any erratic movements on the road. |
El archivo de las órdenes recibidas de Nimuro era algo errático. | The record of orders received from Nimuro were somewhat erratic. |
Un hombre en su posición no puede darse el lujo de ser errático. | A man in his position cannot afford to be erratic. |
¿Crees que nuestro comportamiento errático ha sido algún tipo de señal? | Do you think our erratic behaviour was some sort of sign? |
Claro que nada de eso explica su comportamiento errático. | Of course, none of this explains his erratic behavior. |
Tengo dolor de cabeza, pulso errático, y ahora mira esto. | I've got a headache, erratic pulse, and now look at this. |
Puede ser errático, pero no subestimen su lealtad hacia su hermano. | He may be erratic, but don't underestimate his loyalty to his brother. |
Siempre tranquilas, bellas y expectantes, de vida efímera y movimiento errático. | Always calm, beautiful and expectant, of ephemeral life and erratic movement. |
Cada vez que abordo el tema, se vuelve errático. | Every time I broach the subject, he becomes erratic. |
Este es un movimiento de baile fluido, no uno errático. | This is a fluid, not a jerky dance move. |
Si se' s incómoda, inquieto, errático, inestable, sus acciones son idénticos. | If it' s uneasy, restless, erratic, unsteady, its actions are identical. |
He estado un poco errático últimamente, así que déjame disculparme. | I have been a tad erratic of late, so let me apologize. |
Supongo que es más acertado decir infame... por su comportamiento errático. | I suppose it's more accurate to say infamous... for his erratic behavior. |
Sin duda Mel fue un presidente errático e inepto. | Mel was undoubtedly an erratic and inept president. |
El empezó a ser más y más errático. | He just started to become more and more erratic. |
Es un corazón errático, gracioso. que se hincha en el ego. | It's an erratic, funny heart which goes, swells up in ego. |
El comportamiento del Rey se está volviendo más errático cada día. | The king's behavior is getting more erratic every day. |
Su comportamiento se volvió muy inusual y errático. | His behaviour became quite unusual and erratic. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!