Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's best to err on the side of caution, Bernard.
Es mejor que cuestionarla Bernard.
And I have to err on the side of caution here.
Y aquí debo decantarme por el bando de la precaución.
We need to err on the side of caution.
Necesitamos equivocarnos por el lado de la precaución.
So, that's what we've done, to err on the side of caution.
Y eso es lo que hemos hecho, pecar de precavidos.
I would err on the side of caution.
Me gustaría errar por el lado de la precaución.
Rather err on the side of caution.
Mas bien ergg en el lado de la precaución.
Rather err on the side of caution.
Mas bien ergg en el lado de la precaución.
Best err on the side of caution.
Mejor equivocarse por el lado de la precaución.
So we decided to err on the side of caution.
De modo que decidimos eeh optar por ser precavidos.
It can't hurt to err on the side of caution.
No hará ningún daño errar por exceso de precaución.
Palabra del día
celoso