Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En muchos casos, las reformas erosionaron la base de legitimidad del Estado.
The reforms often eroded the state's basis for legitimacy.
Muchos tienen forma de U y fueron formados por enormes glaciares que erosionaron las colinas.
Many have a U-shape and were gouged into existence by huge glaciers that ground down the mountains.
En una serie de Tierra las elecciones, el Republikaner erosionaron con éxito algo de la ayuda de CDU/CSU's.
In a series of Land elections, the Republikaner successfully eroded some of the CDU/CSU's support.
Las imponentes paredes de arenisca de Kings Canyon se formaron cuando pequeñas grietas se erosionaron durante millones de años.
The soaring sandstone walls of Kings Canyon were formed when small cracks eroded over millions of years.
Las capas de roca más blandas que rodeaban esta roca se erosionaron, dejando solo la roca ígnea dura.
The softer rock layers surrounding this rock have been eroded, leaving only the hard igneous rock remained.
Por un lado, en el sur, arroyos y torrentes erosionaron la blanda roca calcárea y formándose profundos barrancos.
On one side, in the south, streams & torrents have carved themselves into the soft chalk rock forming deep gorges.
En la generación pasada esas conquistas se erosionaron mientras no prestábamos atención y solo una acción de masas del pueblo puede rescatarlas.
For the past generation those gains have eroded while we weren't paying attention and only mass people action can regain them.
Al hacerlo, erosionaron las divisiones de siglos y el resultado fue la nueva Europa que ha evolucionado y sigue evolucionando.
As they did that, they eroded the divisions of centuries and as a result the new Europe has evolved and is still evolving.
Esas políticas llevaron a desequilibrios que erosionaron la competitividad de la economía y las reservas de divisas, empujando al país hacia una crisis de la balanza de pagos.
Those policies led to imbalances that eroded the economy's competitiveness and foreign reserves, pushing the country toward a balance-of-payments crisis.
En ese momento, el clima del planeta se tornó mucho más seco, favoreciéndose así la acción de los vientos que erosionaron la región.
In that moment, the climate of the planet you much drier tornó, being favored this way the action of the winds that erosionaron the region.
Palabra del día
tallar