Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En muchos casos, las reformas erosionaron la base de legitimidad del Estado. | The reforms often eroded the state's basis for legitimacy. |
Muchos tienen forma de U y fueron formados por enormes glaciares que erosionaron las colinas. | Many have a U-shape and were gouged into existence by huge glaciers that ground down the mountains. |
En una serie de Tierra las elecciones, el Republikaner erosionaron con éxito algo de la ayuda de CDU/CSU's. | In a series of Land elections, the Republikaner successfully eroded some of the CDU/CSU's support. |
Las imponentes paredes de arenisca de Kings Canyon se formaron cuando pequeñas grietas se erosionaron durante millones de años. | The soaring sandstone walls of Kings Canyon were formed when small cracks eroded over millions of years. |
Las capas de roca más blandas que rodeaban esta roca se erosionaron, dejando solo la roca ígnea dura. | The softer rock layers surrounding this rock have been eroded, leaving only the hard igneous rock remained. |
Por un lado, en el sur, arroyos y torrentes erosionaron la blanda roca calcárea y formándose profundos barrancos. | On one side, in the south, streams & torrents have carved themselves into the soft chalk rock forming deep gorges. |
En la generación pasada esas conquistas se erosionaron mientras no prestábamos atención y solo una acción de masas del pueblo puede rescatarlas. | For the past generation those gains have eroded while we weren't paying attention and only mass people action can regain them. |
Al hacerlo, erosionaron las divisiones de siglos y el resultado fue la nueva Europa que ha evolucionado y sigue evolucionando. | As they did that, they eroded the divisions of centuries and as a result the new Europe has evolved and is still evolving. |
Esas políticas llevaron a desequilibrios que erosionaron la competitividad de la economía y las reservas de divisas, empujando al país hacia una crisis de la balanza de pagos. | Those policies led to imbalances that eroded the economy's competitiveness and foreign reserves, pushing the country toward a balance-of-payments crisis. |
En ese momento, el clima del planeta se tornó mucho más seco, favoreciéndose así la acción de los vientos que erosionaron la región. | In that moment, the climate of the planet you much drier tornó, being favored this way the action of the winds that erosionaron the region. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!