El área necesitaba nuevos árboles para que la tierra no se erosionara. | The area needed new trees so the soil would not wash away. |
Simplemente quería que la decisión de las autoridades municipales de Nyon no erosionara la motivación de esa persona para continuar el proceso para la naturalización. | I simply didn't want the decision by the Nyon municipal authorities to affect this person's motivation to pursue the steps of naturalisation. |
Se puede aumentar ligeramente, erosionará en el limitador de rotación de la manija. | It may slightly increase, erode at the handle rotation limiter. |
Obviamente, esa nueva roca también se erosionará. | Subsequently, this new rock too will erode. |
Sin embargo, El dominio de Apple poco a poco se erosionará. | However, Apple's dominance will gradually be eroded. |
Erosionará a la democracia y hará que los funcionarios sean aún menos controlables por la población. | It will erode democracy and make officials even less accountable. |
Al mismo tiempo, el electrodo de instalación horizontal erosionará el horno, afectado la vida del horno. | At the same time, horizontally installment electrode will erode furnace, affected the life of the furnace. |
El conflicto y el desarrollo sostenible son condiciones que se excluyen mútuamente. Con el tiempo, uno necesariamente erosionará al otro. | Conflict and sustainable development are mutually exclusive conditions: over time, one will inevitably erode the other. |
La superficie de estas paredes se erosionará lentamente, por lo que la grava se hará visible después de un tiempo. | The surface area of these walls will slowly erode, so the gravel will become visible after a while. |
Con el tiempo, una corriente lenta y constante de agua erosionará la roca más dura y convertirá las rocas gigantes en frijoles. | Over time, a slow, steady stream of water will erode the hardest rock and turn giant boulders into pebbles. |
