Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero eso eres tú para mí, el pilar que sostiene mi vida.
But that's what you are to me, the pillar in my life.
¿Y qué eres tú para mi hija?
And what are you to my daughter?
¿Quién eres tú para mí?
Who are you to me?
¿Qué eres tú para mí?
What are you to me?
-¿Qué es lo que eres tú para mí?
What do you mean to me?
¿Quién eres tú para mi?
Who are you to me?
No, de veras, dime. ¿Qué exactamente se supone que eres tú para mi?
No, really, tell me... what exactly are you supposed to be to me?
Qué eres tú para mí?
What are you to me?
¿Qué eres tú para mí?
Or you, to me?
Sí, todavía eres tú para mí la que reduce a escombros todos los sepulcros: ¡salud a ti, voluntad mía!
Yea, thou art still for me the demolisher of all graves: Hail to thee, my Will!
Palabra del día
el poema