Gabriel vidrio, sin embargo, era conocido de otra manera, la mayoría de las personas en la ciudad vivió en lo conocía porque era su médico. | Gabriel Glass, however, was known in another way, most people in the city he lived in knew him because he was their doctor. |
El gofio es una harina de cereales (trigo o maíz) previamente asado y luego se muele; el gofio ya era conocido de los aborígenes de la isla. | The gofio is a cereal flour (wheat or maize) previously roasted before being ground; the gofio was already known of the aborigines of the island. |
Posee impacto social en el campo de la salud, tanto a nivel nacional como internacional, alertando a la comunidad médica internacional ante este agente infeccioso capaz de causar epidemias de meningoencefalitis, lo cual no era conocido de antemano. | It has social impact in the field of health, at national and at international level, alerting the international medical community to this infectious agent able to cause meningoencephalitis epidemics, which was not known before. |
¿Era conocido de las víctimas? | Were you close with the victims? |
