Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Exhort thou the kings and say: `Deal equitably with men. | Exhorta a los reyes, diciendo: `Proceded equitativamente con los hombres. |
This would enable the Council to be more equitably representative. | Esto permitiría que el Consejo sea más equitativamente representativo. |
This system is equitably accessible to anyone of any background. | Este sistema es equitativamente accesible a cualquier persona de cualquier nivel. |
At that time, the human will be fairly and equitably judged. | En ese momento, la persona será juzgada justa y equitativamente. |
What institutional structures are involved; do they function equitably and efficiently? | ¿Qué estructuras institucionales están involucradas; funcionan equitativa y eficientemente? |
The benefits of trade liberalization are not distributed equitably. | Los beneficios de la liberalización del comercio no se distribuyen equitativamente. |
We need to fund public education fairly and equitably. | Debemos financiar la educación pública de manera justa y equitativa. |
All covered workers should contribute equitably to the program and receive benefits. | Todos los trabajadores deberían aportar equitativamente al programa y recibir beneficios. |
Justice and participation: are these needs met equitably? | Justicia y participación: ¿son estas necesidades satisfechas equitativamente? |
But its benefits have not been equitably distributed. | Pero sus beneficios no han sido distribuidos equitativamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!