Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cómo equilibramos las obras corporales y espirituales de misericordia? | How do we balance the corporal and spiritual works of mercy? |
Podrías decir que nos equilibramos bastante bien. | You could say we balance each other out pretty well. |
Así es como nos equilibramos con el universo. | That's how we get square with the universe. |
Sin embargo, equilibramos eso con la responsabilidad individual. | Yet we balance that with individual responsibility. |
La pregunta entonces es: ¿Cómo equilibramos la privacidad y la seguridad pública? | The question becomes: how do we balance privacy and public safety? |
Sin embargo, nosotros actuamos, equilibramos el presupuesto y entramos en la zona del euro. | However, we acted, balanced the budget and entered the euro zone. |
Nos equilibramos la una a la otra. | We balance each other out. |
Si no equilibramos los libros de cuentas, no restauraremos la confianza en las economías europeas. | Unless we balance the books, we will not restore confidence in Europe's economies. |
Y así es como equilibramos nuestro lado derecho. | That's how our Right Side we finished off. |
Así garantizamos nuestra independencia de cada mercado de venta y equilibramos nuestras fluctuaciones económicas. | We can thus ensure our independence from individual sales markets and balance out economic fluctuations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!