Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No estaba seguro de cuál era tu religión, así que equilibré mis apuestas.
I wasn't sure what your religion was, So I just hedged my bets.
Solo durante esta semana, viajé a través de bosques de plantaciones de plátano, me equilibré sobre troncos para cruzar arroyos y atravesé un gran río con mi mochila encima de mi cabeza!
This week alone, I traveled through plantain forests, balanced on logs to cross streams and trudged through a large river with my backpack over my head!
Equilibre la seguridad y la experiencia usuario con Access Management de CA.
Balance security and user experience with Access Management from CA.
Defina una estrategia que equilibre la complejidad y los costes.
Define a strategy that balances complexity and cost.
Equilibre su peso para dar un paso a la derecha.
Balance your weight to step off to the right.
Haga un plan que equilibre descanso y actividad.
Make a plan that balances rest and activity.
Equilibre la intensidad de su rutina de ejercicio (si es necesario).
Balance the intensity of your exercise routine (if necessary)
Equilibre lo que come para satisfacer su necesidad de nutrición y disfrute.
Balance what you eat to meet your need for nutrition and enjoyment.
Equilibre el gusto - se sazona a su entera discreción.
Balance the taste - season at their discretion.
Equilibre el diseño de refrigeración para una eficiencia óptima.
Balance all aspects of refrigeration design to ensure optimum efficiency.
Palabra del día
la garra