Resultados posibles:
equilibré
-I balanced
Pretérito para el sujetoyodel verboequilibrar.
equilibre
-I balance
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboequilibrar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboequilibrar.

equilibrar

No estaba seguro de cuál era tu religión, así que equilibré mis apuestas.
I wasn't sure what your religion was, So I just hedged my bets.
Solo durante esta semana, viajé a través de bosques de plantaciones de plátano, me equilibré sobre troncos para cruzar arroyos y atravesé un gran río con mi mochila encima de mi cabeza!
This week alone, I traveled through plantain forests, balanced on logs to cross streams and trudged through a large river with my backpack over my head!
Equilibre la seguridad y la experiencia usuario con Access Management de CA.
Balance security and user experience with Access Management from CA.
Defina una estrategia que equilibre la complejidad y los costes.
Define a strategy that balances complexity and cost.
Equilibre su peso para dar un paso a la derecha.
Balance your weight to step off to the right.
Haga un plan que equilibre descanso y actividad.
Make a plan that balances rest and activity.
Equilibre la intensidad de su rutina de ejercicio (si es necesario).
Balance the intensity of your exercise routine (if necessary)
Equilibre lo que come para satisfacer su necesidad de nutrición y disfrute.
Balance what you eat to meet your need for nutrition and enjoyment.
Equilibre el gusto - se sazona a su entera discreción.
Balance the taste - season at their discretion.
Equilibre el diseño de refrigeración para una eficiencia óptima.
Balance all aspects of refrigeration design to ensure optimum efficiency.
Entonces, tenemos que asegurar que el gobierno equilibre su contabilidad.
And then we have to make sure that government balanced its books.
Equilibre todos los objetivos de desarrollo con los objetivos ambientales, sociales y culturales.
Equilibrate all development goals with environmental, social and cultural rights.
Equilibre los recursos disponibles, los proyectos críticos y el crecimiento futuro sin esfuerzo.
Balance available resources, critical projects and future growth effortlessly.
Cree un aspecto minimalista o equilibre diseños intrincados presentes en su sala elegida.
Create a minimalist look or balance intricate designs present in your chosen room.
Optimice los recursos disponibles y equilibre la carga de trabajo entre diversos sitios.
Optimise all available resources and balance workloads across multiple sites.
Necesitamos un nuevo modelo que equilibre nuestras tres necesidades: seguridad, sostenibilidad y competitividad.
We need a new model that balances these three needs: security, sustainability and competitiveness.
Equilibrio. Equilibre lo que come para satisfacer su necesidad de nutrición y disfrute.
Balance. Balance what you eat to meet your need for nutrition and enjoyment.
Los diuréticos ayudan a que su cuerpo equilibre la sal y el agua.
Water pills help your body balance salt and water.
Esto demanda una solución económica que equilibre la facilitación y la seguridad.
This calls for a cost-efficient solution that balances security with facilitation.
Crecimiento y desempleo sin embargo correlacionan positivamente como la desinflación y la l´equilibre presupuestaria.
Growth and unemployment however correlate positively as the disinflation and budgetary l´equilibre.
Palabra del día
oculto