Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The epochal struggle between the bourgeoisie and the proletariat continues. | La lucha centenaria entre la burguesía y el proletariado continúa. |
The Council of Tours represents an epochal change, a fundamental moment. | El Concilio de Tours es un cambio epocal, un momento fundamental. |
E. Experience the enlightenment of revelation—personal and epochal. | E. Experimentar la iluminación de la revelación—personal y de época. |
As such, its encounter with Marxism was to be epochal. | Como tal, su encuentro con el marxismo haría época. |
A change of such magnitude would be an epochal event. | Un cambio de esta magnitud sería sin duda un acontecimiento memorable. |
It is an epochal event in human history. | Es un acontecimiento de nuestra época en la historia humana. |
Among these epochal changes is the acceleration. | Entre estos cambios de época está la aceleración. |
Undertaking an epochal revelation is a formidable project. | Llevar a cabo una revelación de época es un proyecto formidable. |
It is an epochal event in human history. | Es todo un acontecimiento en la historia humana. |
However, for this epochal meeting, Abner brings only twenty men with him. | Sin embargo, para esta reunión de época, Abner hace solo veinte hombres con él. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!