epochal
- Ejemplos
The epochal struggle between the bourgeoisie and the proletariat continues. | La lucha centenaria entre la burguesía y el proletariado continúa. |
The Council of Tours represents an epochal change, a fundamental moment. | El Concilio de Tours es un cambio epocal, un momento fundamental. |
E. Experience the enlightenment of revelation—personal and epochal. | E. Experimentar la iluminación de la revelación—personal y de época. |
As such, its encounter with Marxism was to be epochal. | Como tal, su encuentro con el marxismo haría época. |
A change of such magnitude would be an epochal event. | Un cambio de esta magnitud sería sin duda un acontecimiento memorable. |
It is an epochal event in human history. | Es un acontecimiento de nuestra época en la historia humana. |
Among these epochal changes is the acceleration. | Entre estos cambios de época está la aceleración. |
Undertaking an epochal revelation is a formidable project. | Llevar a cabo una revelación de época es un proyecto formidable. |
It is an epochal event in human history. | Es todo un acontecimiento en la historia humana. |
However, for this epochal meeting, Abner brings only twenty men with him. | Sin embargo, para esta reunión de época, Abner hace solo veinte hombres con él. |
Lenin, as a secular Messiah, presided over this process of epochal change. | Lenin, como messiah secular, presidió este proceso del cambio de la época. |
Who was more epochal than he was, for the entire second millennium? | ¿Quién ha sido más epocal que él, por todo el segundo milenio? |
The first epochal civilization (3000-550 B.C.E.) | La primera civilización de la época (3000-550 B.C.E.) |
But this is an epochal phenomenon involving all the traditional Churches. | Pero este es un fenómeno de la época, común a todas las Iglesias tradicionales. |
Furthermore, a dispensation is always finite, time-bound, epochal. | Es más, una dispensación es siempre finita, atada al tiempo, de época. |
How did Pablo respond to this epochal event? | ¿Cómo reaccionó Pablo a este acontecimiento histórico? |
Protection of the fifth epochal revelation also comes from this increased distribution. | La protección de la quinta revelación de época también procede de esta distribución creciente. |
Celedonio Flores, for example, surrounds it with an epochal mood, a landscape. | Celedonio Flores, por ejemplo, le da un clima de época, un paisaje. |
If this is indeed the fifth epochal revelation, what could be greater? | ¿Si ésta es en verdad la quinta revelación de época, qué podría ser más importante? |
There have been many events of religious revelation but only five of epochal significance. | Ha habido muchos acontecimientos de revelación religiosa pero solo cinco de significado de época. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!