Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hoy, el epitome del circo es Cirque du Soleil.
Today, the epitome of the circus is Cirque du Soleil.
Este coche es el epitome de lujo entre los autos de prestigio.
This car is the epitome of prestige luxury cars.
Representa un epitome de Jainism.
It represents an epitome of Jainism.
El DC-6B era el epitome de los aviones de pasajero radiales del motor de pistón.
The DC-6B was the epitome of the radial piston engine passenger aircraft.
La mente serena y tranquila es el verdadero epitome de la realización y comprensión humana.
The serene and peaceful mind is the true epitome of human achievement.
Esta es la razón por la cual la verdad es el epitome de la vida espiritual.
This is why truthfulness is the epitome of the spiritual life.
Hace cincuenta años el epitome del circo era hermanos de Ringling y Barnum y Bailey.
Fifty years ago the epitome of the circus was Ringling Brothers and Barnum & Bailey.
En el oeste: Explora Los Ángeles por ser el epitome del crecimiento urbano en expansión.
West: Explore Los Angeles for the epitome of a sprawling urban expanse.
El corazón de la ciudad del hotel es el epitome del lujo y de la hospitalidad.
Hotel City Heart is the epitome of luxury and hospitality.
MINI El nombre es el producto: Hecho por BMW Group, MINI es el epitome del auto compacto.
MINI The name is the product: Made by the BMW Group, MINI is the epitome of the compact car.
Palabra del día
la rebaja