Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si utiliza hielo, asegúrese de envolverlo en una toalla primero.
If using ice, make sure to wrap it in a towel first.
No sé por qué se molesta en envolverlo cada año.
I don't know why she bothers to wrap it every year.
Varias alternativas están disponibles para envolverlo en el proceso de creación.
Various alternatives are available to involve you in the creation process.
Parece que tenemos para envolverlo alrededor del poste.
Looks like we have to wrap it around the pole.
No sé por qué se molesta en envolverlo cada año.
I don't know why she bothers to wrap it every year.
Me gustaría envolverlo todo, para guardar el espíritu.
I would like to wrap everything, to save the spirit.
Quiero decir, tengo alguien que puede envolverlo mañana, podrías fácilmente...
I mean, have someone to wrap it tomorrow, you could easily...
¿Debo envolverlo en una toalla o algo así?
Shall I wrap it in a towel or something?
Ahora, tengo que envolverlo y ponerlo bajo el árbol.
Now, I gotta get this wrapped up and under the tree.
Deje de envolverlo cuando su bebé empiece a darse vuelta.
Stop swaddling your baby when he starts to roll.
Palabra del día
el abeto