Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No es posible enviar correspondencia cerrada a los prisioneros.
It is not possible to transmit sealed correspondence to prisoners.
También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O.
Correspondence may also be mailed to: LG Electronics Service–Mobile Handsets P.O.
Me puede enviar correspondencia para este propósito a través de la dirección de correo electrónico (Inglés solamente) [emailprotected].
You may correspond with me through the email address [emailprotected] for this purpose.
Idioma para enviar correspondencia al hogar (Marque uno) - La correspondencia se puede enviar en los siguientes idiomas; seleccione el idioma que prefiera.
Home Correspondence Language Correspondence is provided in the following languages; select preferred language.
La persona que presidió la reunión (o alguna persona designada) puede hacer llamadas, enviar correspondencia y/o tomar acciones de seguimiento.
The Chair or a designated person may want to make follow-up calls, send out follow -up correspondence, and/or take some follow-up actions.
La Casa de la Moneda Magistral y la Oficina de Correos también se encuentran aquí: se puede enviar correspondencia con los sellos de la Orden de Malta a cualquiera de los 57 países con los que la Orden ha firmado acuerdos postales.
The Magistral Mint and Post Office is also located here: correspondence bearing the Order of Malta's stamps can be sent to any of the 57 countries with which postal agreements have been signed.
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra confirmó asimismo que seguiría esforzándose por ampliar las listas de invitados a las licitaciones y que se proponía enviar correspondencia a una lista de proveedores para animarlos a visitar la sección de manifestaciones de interés del sitio web de la Oficina.
The United Nations Office at Geneva also confirmed that it would continue its efforts to broaden the invitee listing and that it planned to conduct a mailing to suppliers encouraging them to visit the website of the United Nations Office at Geneva for expressions of interest.
Dejamos de enviar correspondencia impresa. Ahora solo nos manejamos por correo electrónico.
We stopped sending printed correspondence. Now we only use email.
Imagínese enviar correspondencia por medio del sistema postal utilizando un sobre transparente.
Imagine sending mail through the postal system in a clear envelope.
Revolución está llamando a todas y todos sus lectores a enviar correspondencia sobre estas actividades.
Revolution is calling on all its readers to send correspondence about these events.
Palabra del día
el espantapájaros