Milos solía enviármelos antes de volver a casa de un viaje. | Milos used to send me them before he'd come home from a trip. |
Tenías que enviármelos a mí. | You were supposed to send them to me. |
¿Podría volver a imprimirlos y enviármelos por e-mail? | Is there any way you can reprint them and e-mail them to me? |
¿Que si puedes enviármelos, Joel? | Can you send it to me, Joel? |
¿Podrías firmarlos y enviármelos? Pagaré el envío. | Well, could you sign them and send them back to me? |
¿Podría enviármelos a mí? | You can make them out for me, couldn't you? |
Si quieres compartir conmigo vídeos que tengas en whatsapp, puedes enviármelos por correo a [emailprotected] | If you want to share with me videos from your whatsapp, you can send them by e-mail to [emailprotected] |
Si tienes vídeos de este tipo u otros que creas que encajen en alrincon y quieres compartirlos conmigo, puedes enviármelos por correo electrónico a [email protected] | If you have this type of videos, you can send them to me via e-mail: [email protected] |
Como siempre espero recibir un montón de comentarios, ideas y preguntas, puedes enviármelos por correo electrónico a la dirección conocida [1]. | As usual I hope to receive a lot of feedback in form of ideas, comments and questions - you can send them by email to the well-known address [1]. |
Ya les daré más títulos,'según el monto de los honorarios; no es necesario enviármelos todos (por medio de Schwester, claro está) en seguida. | I will give you further titles later—depending on the size of the fee, which need not be sent all at once (to the Schwester, of course). |
