Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We might go another step to say that, for Paul, being entrust with a mysterion revealed implies responsibility––stewardship. | Podíamos ir un paso más allá y decir que, para Pablo, estar a cargo de un mysterion revelado conlleva responsabilidad – administración. |
The task you are entrust with is immense and will be achieved only by a constant effort continued in time. | La tarea que tenéis encomendada es inmensa y será solo el resultado de un esfuerzo constante y prolongado en el tiempo. |
Anyone who believes this is being lead astray by those whom they entrust with being sources of truthful knowledge. | Cualquier persona que crea que esto está siendo conducido por mal camino por los que ellos confían que son fuentes de conocimiento veraz. |
The voters of New Caledonia, who voted for various candidates whom they wished to entrust with responsibility for the implementation of the Nouméa Accord, had overwhelmingly approved that Accord. | Los neocaledonios que votaron para encomendar la responsabilidad de la aplicación del Acuerdo de Numea lo habían aprobado por gran mayoría. |
Further educate yourself about the positions and priorities candidates have taken, then think and pray about whom you will entrust with the responsibility to lead your community, state, and nation. | Además educar acerca de las posiciones y prioridades candidatos han tomado, a continuación, pensar y orar acerca de quien va a confiarle la responsabilidad de dirigir su comunidad, estado y nación. |
In fact, in some occasions, the developer can even try to impose their notary but it is the final buyer who chooses which notary professional he or she will entrust with the notarisation. | De hecho, en algunas ocasiones, la promotora puede llegar a intentar imponer su notario, pero es finalmente el comprador quien decide en qué profesional deposita su confianza. |
The Board may establish delegated commissions or committees, to appoint a director or a manager, as well as delegates or agents that can be entrust with all the powers susceptible of delegation. | La Junta Directiva podrá crear comisiones delegadas o comités, nombrar un director o un gerente, así como delegados o apoderados a los que puede encomendar todas aquellas facultades que sean susceptibles de delegación. |
The doctor you entrust with your life. | El doctor al que le confían su vida. |
At the fbi you work with people you must entrust with your life. | En el fbi trabaja con gente a la que debe confiar su vida. |
The inner part of the picture entrust with the stencil to decorate your child. | La parte interna de la imagen confiar con la plantilla para decorar su hijo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!