Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él parecía sinceramente entristecido durante su proceso, decepcionado de sí mismo.
He seemed genuinely saddened at his trial, disappointed in himself.
Yo también estaba sorprendido y entristecido escuchar paso de Wink.
I too was shocked and saddened to hear of Wink's passing.
Me ha entristecido lo que ha dicho el Sr. Nassauer.
I was saddened by what Mr Nassauer has said.
Zayd sabía que sus padres habrían entristecido por encima de su pérdida.
Zayd knew his parents would have grieved over his loss.
Me ha entristecido votar en contra del informe Berès.
I was sad to vote against the Berès report.
Fue hasta la morgue con el corazón entristecido.
She ran to the morgue with a heavy heart.
Bueno, estoy profundamente entristecido por la noticia.
Well, I am deeply saddened by that news.
Felices ellos, entretenido yo; aunque algo velado y entristecido sin causa.
They were happy, I entertained; though somewhat veiled and sad without cause.
Mientras la veía desempeño reciente Grammy, Estaba decepcionado, y entristecido.
As I watched her recent Grammy performance, I was disappointed, and saddened.
Me ha entristecido escuchar referencias al dumping social en la Cámara.
I was saddened to hear references to social dumping in the House today.
Palabra del día
nevado