Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
O entrever las líneas escritas por Byron, Mann o Brodsky.
Or glimpse the lines written by Byron, Mann or Brodsky.
En esta parábola también se puede entrever un tercer hijo.
In this parable, you can also glimpse a third son.
Estas acciones permiten entrever el fin del sufrimiento.
These actions allow you to glimpse the end of suffering.
Obviamente, tu vida es más complicada de lo que dejas entrever.
Obviously your life's more complicated than you've let on.
Creo que tiene más dolor de lo que deja entrever.
I think she's in more pain than she lets on.
Después de esos paquetes económicos, ¿cómo entrever una esperanza?
After these economic packages, how to glimpse hope?
Las respuestas dejan, sin embargo, entrever situaciones un poco diversas.
The answers let us glimpse, however, some fairly varied situations.
Hay más a él de lo que deja entrever .
There's more to him than he's letting on.
La esfera juega con la transparencia y permite entrever el movimiento Único.
The dial plays with transparency, allowing glimpses of the Unico movement.
Creo que Haley sabe más de lo que deja entrever.
I think Haley knows more than she's letting on.
Palabra del día
el ponche de huevo