5 horas de entrenamiento práctico MCC. | 5 hours of practical MCC training; |
5 horas de entrenamiento práctico MCC; | 5 hours of practical MCC training; |
Las pymes ganadoras recibirán asistencia técnica para prepararse para las finales locales de la competencia de discursos mediante una serie de sesiones de capacitación y entrenamiento práctico. | Successful SMEs are offered technical assistance to prepare for the local pitch competition finals through a series of training sessions and bootcamps. |
Eso es exactamente lo que aprendes con este curso DAN, te enseñamos los conocimentos teóricos necesarios, así como el entrenamiento práctico para proveer oxígeno en varias situaciones. | That is exactly what this DAN Course does, providing you with the theoretical knowledge necessary as well as hands on training and practice. |
Para el entrenamiento práctico se dispone de los principales modelos funcionales de la gama completa de productos de MR de las últimas décadas. | Then in the practical part of the training you will have all the most important functional models from the MR product range from the last decades at your disposal. |
Los solicitantes de formación para MCC/IR que hayan completado la formación para MCC/VFR estarán exentos del requisito establecido en (a)(1)(i), y deberán completar 5 horas de entrenamiento práctico para MCC/IR. | An applicant for MCC/IR training who has completed MCC/VFR training shall be exempted from the requirement in (a)(1)(i), and shall complete 5 hours of practical MCC/IR training. |
En Nigeria, en la competencia NutriPitch se inscribieron 141 candidatos, de los cuales se preseleccionaron 10 para participar en un entrenamiento práctico, que incluyó sesiones de capacitación sobre discursos, orientación individual y análisis personalizado de los planes de actividades de los empresarios. | In Nigeria, the 'NutriPitch' competition received 141 applications, 10 of whom were shortlisted to participate in a 'bootcamp' which included pitch training sessions, individual mentorship and one to one reviews of the entrepreneurs' business plans. |
Este entrenamiento práctico en puestos de trabajo debe regularse en un protocolo o instructivo y sería altamente recomendable que cada alumno tuviese asignado un policía formador, el cual supervise y evalúe mediante observación directa del estudiante, conforme a parámetros actitudinales y de valores policiales. | This practical on-the-job training must be regulated by a protocol or instruction manual, and it would be highly advisable that each student was assigned a trainer police officer who supervises and evaluates him or her through direct observation, according to attitude and police values parameters. |
Solo un entrenamiento practico, en Situación Real de Creación, poderá revelar a cada uno donde él pierde el contacto lógico con las posibilidades de una cohesión expansiva a través de los dos factores básicos M y C. | Only practical training, in Real Situation of Creation, can reveal to each one where he/she loses logical contact with the possibilities of an expanding cohesion through the two basic factors M and C. |
El programa Laboratorios Empresariales desarrolla talleres de 5 días enfocados en brindar a los participantes un entrenamiento practico y apoyarlos en adquirir las herramientas que le sirvan para desarrollar e implementar sus ideas innovadoras. | The Business Labs program develops 5-day workshops that focus on providing their participants with hands-on training and helping them acquire tools that will aid them in the development of innovative ideas and their implementation. |
