Podemos elegir entre tantas posibilidades que es posible perder nuestro sentido de dirección. | There are so many possibilities we can choose from that we could lose our sense of direction. |
¡A fe mía, que entre tantas a mí también me tocarà alguna! | Among so many there will be something for me, too. |
Los niños con necesidades especiales pueden elegir entre tantas opciones de campamentos de verano como los demás niños. | When it comes to camps, kids with special needs have as many choices as other kids. |
Y de repente aparece un poema en la prensa de Bagdad comparándome con muchas cosas pero entre tantas con una serpiente sin precedentes. | And so all of a sudden, a poem appeared in the papers in Baghdad comparing me to many things, but among them an "unparalleled serpent." |
Fue pura coincidencia, entre tantas otras coincidencias similares. | It was a pure coincidence, among so many other similar coincidences. |
¿Cómo puedo elegir solamente un plan entre tantas opciones? | How can I pick just one plan from so many choices? |
Este fin de semana no será fácil elegir entre tantas propuestas atractivas. | This weekend won't be easy to choose between so many attractive proposals. |
Por fin, algo divertido, entre tantas malas noticias de la dichosa economía. | Finally, something fun, among so much bad news of the blessed economy. |
No, no nos dejaremos engañar otra vez, otra entre tantas. | No, do not be fooled again, among many other. |
Es especialmente difícil hallar una escuela entre tantas. | It can be difficult to find a school among so many. |
