Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mientras uno miraba las formas y curvas de las macizas rocas y la nieve fulgurante, como entre sueños, sin pensamiento alguno en la mente, de pronto ahí estaba, una fuerza, una ben­dición de inmensa y sólida dignidad.
As one looked at the massive rocks, with their curves and shapes and the sparkling snow, half-dreamily with no thought in mind, suddenly there was an immense, massive dignity of strength and benediction.
¿Crees que haya diferencia entre sueños y realidad?
Do you think there's a difference between dreams and reality?
Amor entre sueños. Poemas de Carlos Sánchez. En castellano.
Amor entre sueños. Poems by Carlos Sánchez. In Spanish.
No, te juro que lo vi entre sueños.
No, I swear to you I saw it in a dream.
Mientras lo hacía, imaginaba entre sueños, que algún día escribiría un libro.
While was doing, I imagined between dreams, one day write a book.
Un territorio donde duerme la memoria entre sueños, belleza y dolor.
A place where the river of memory sleeps amid dreams of beauty and pain.
Buscan entre sueños su Imperio perdido.
They hunt through dreams for their lost Empire.
Así que ¿Qué diferencia hay entre sueños, viajes en el tiempo y la realidad?
So how does one differentiate between dreams, time travel and reality?
Entre sueños, Deutsche Bank Lobby Gallery, Nueva York, EUA.
Dream Space / Entre sueños. Deutsche Bank Lobby Gallery, New York, USA.
Tal vez la oigas entre sueños.
Maybe you'll hear one in your dreams.
Palabra del día
la miel