Participación de actividades entre mujeres jóvenes y Kongra Star. | Participation of activities between young women and Kongra Star. |
No hay ninguna discriminación entre mujeres casadas y solteras. | There is no discrimination between married and unmarried women. |
Sin embargo, se están detectando trastornos alimenticios entre mujeres mayores. | However, eating disorders are being detected among older women. |
Además, persiste la disparidad de empleo entre mujeres y hombres. | Furthermore, the employment gap between men and women persists. |
H.V. trabaja para la Igualdad de Oportunidades entre mujeres y hombres. | H.V. works for Equal Opportunities between men and women. |
En 2005, el 20,7% de todos los nacimientos se produjo entre mujeres adolescentes. | In 2005, 20.7 per cent of all births occurred to adolescent mothers. |
Plan para la Igualdad de Oportunidades entre mujeres y hombres. | Plan for Equal Opportunities between Men and Women. |
Promover la igualdad entre mujeres y hombres, b. | Promote equality between men and women b. |
Dos tercios de las uniones eran entre hombres y un tercio entre mujeres. | Two thirds of the couples were male and one third female. |
Combates callejeros empezaron entre mujeres valientes y los sicarios fundamentalistas de Jomeini, el Hezbolá. | Street fighting started between courageous women and Khomeini's fundamentalist thugs, the Hezbollah. |
