entre mujeres

Popularity
500+ learners.
Participación de actividades entre mujeres jóvenes y Kongra Star.
Participation of activities between young women and Kongra Star.
No hay ninguna discriminación entre mujeres casadas y solteras.
There is no discrimination between married and unmarried women.
Sin embargo, se están detectando trastornos alimenticios entre mujeres mayores.
However, eating disorders are being detected among older women.
Además, persiste la disparidad de empleo entre mujeres y hombres.
Furthermore, the employment gap between men and women persists.
H.V. trabaja para la Igualdad de Oportunidades entre mujeres y hombres.
H.V. works for Equal Opportunities between men and women.
En 2005, el 20,7% de todos los nacimientos se produjo entre mujeres adolescentes.
In 2005, 20.7 per cent of all births occurred to adolescent mothers.
Plan para la Igualdad de Oportunidades entre mujeres y hombres.
Plan for Equal Opportunities between Men and Women.
Promover la igualdad entre mujeres y hombres, b.
Promote equality between men and women b.
Dos tercios de las uniones eran entre hombres y un tercio entre mujeres.
Two thirds of the couples were male and one third female.
Combates callejeros empezaron entre mujeres valientes y los sicarios fundamentalistas de Jomeini, el Hezbolá.
Street fighting started between courageous women and Khomeini's fundamentalist thugs, the Hezbollah.
Por otra parte, la incidencia era mayor entre hombres que entre mujeres.
Moreover, rates were higher among men than women.
La relación entre mujeres y medios de comunicación es una de esas cuestiones imperativas.
Women and the media is one of those imperative issues.
Ahora puedes empezar a comparar resultados entre mujeres y hombres.
Now you can start comparing results between women and men.
Así siendo, nuestro Sacerdocio también es dividido entre mujeres y hombres.
So, our Priesthood is also divided between women and men.
La cuestión de la salud mental entre mujeres también fue destacada.
The issue of mental health among women was also highlighted.
Creció entre mujeres y no recibió ninguna educación adecuada.
He grew up between women and received no proper education.
Es especialmente común entre mujeres que están en lactancia.
It is especially common among women who are breastfeeding.
¿Cuál es la tasa de desempleo entre mujeres y hombres?
What is the rate of unemployment for women and for men?
Defender la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres en el trabajo.
Defend equal opportunities among women and men in the workplace.
Igualdad entre mujeres y hombres - 2008 (debate)
Equality between women and men - 2008 (debate)
Palabra del día
neblinoso