Después, cuando entráis en cuerpos, os convertís en hermanos y hermanas. | Then, when you enter bodies, you become brothers and sisters. |
Una vez que se ha hecho esto, entonces entráis en meditación. | Once this has been done then you go into meditation. |
Cuando abro los ojos, todos entráis en la imagen. | When I open my eyes, you all come into the picture. |
Solo aseguraos de que entráis a la siguiente nota en tempo. | Just make sure that you enter on the next note in time. |
Vale... bien, ¿qué tal si entráis a tomar una copa? | Right, um, well, what about coming in for a drink? |
Ahí es donde tú y tus alumnos entráis en juego. | That is where you and your class step in. |
¿Por qué no entráis y tomáis asiento? | Why don't you go in and take a seat? |
Cuando entráis en la plena consciencia, vuestra labor se hace más compleja. | When you move into full consciousness, our task grows more complex. |
¿Por qué no entráis y echáis un vistazo? | Why don't you go on in, take a peek? |
Cuando es iluminado entráis en la Técnica del Divino. | When it is enlightened you get into the technique of the Divine. |
