Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si es solo un encubrimiento... entonces no entorpecerá nuestro negocio, ¿verdad?
If it's just a concealment then it wouldn't hinder our business, right?
De lo contrario, este perfil entorpecerá su investigación.
Otherwise, your profile is gonna hamper your investigation.
Y si no responde la pregunta entorpecerá todo el sistema de justicia—
If you don't answer the question, you hold the entire system of justice...
Reproducción de audio de alto rendimiento en un diseño que no te entorpecerá.
High-performance audio playback in a package that won't slow you down.
La inacción solo entorpecerá tus esfuerzos.
Inaction will only set back your efforts.
Eso promoverá, y no entorpecerá, el proceso de preparación y aplicación de mandatos viables.
That will promote, not hamper, the process of preparing and implementing achievable mandates.
Nada entorpecerá mi nefasto plan.
There shall be no hindrances to my malicious plan.
Nada entorpecerá mi nefasto plan.
Nothing will hinder my malicious plan.
Decirle a tu pareja que no sienta algo será en vano y entorpecerá una mayor comunicación.
Telling your partner not to feel something is futile and hinders further communication.
Deshabilitar estas cookies entorpecerá el desempeño de los sitios y podría dejar sin disponibilidad las características y el servicio.
Disabling these Cookies will encumber the Sites' performance and may make the features and service unavailable.
Palabra del día
nevado