Delphi es un entorno general de desarrollo de finalidad para todas las versiones de Windows. | Delphi is a general purpose development environment for all versions of Windows. |
Se realizó una auditoría complementaria de los sistemas de información del entorno general de control. | A follow-up information systems audit of the general control environment was performed. |
Existe en el Afganistán un entorno general hostil contra dichas comunidades, que está provocando su rápida desaparición. | There is an overall hostile environment in Afghanistan for these communities that is leading to their rapid disappearance. |
El sistema proporciona la distribución del espacio de oficinas y otros datos sobre el entorno general de trabajo. | The system provides the layout of office space and other data related to the overall office environment. |
Las elecciones transcurrieron en un entorno general de tranquilidad y orden, y el escrutinio se realizó de forma transparente. | Voting took place in a largely calm and orderly environment, and the processing of results was transparent. |
El Tratado sabiamente deja claro que el desarme nuclear completo está supeditado a una mejora en el entorno general de seguridad. | The treaty wisely makes clear that complete nuclear disarmament is contingent on an improvement in the overall security environment. |
Varias cuestiones esenciales planteadas en el informe se refieren al entorno general existente en el Servicio de Gestión de las Inversiones. | A number of critical issues raised in the report related to the overall control environment at the Investment Management Service. |
El entorno general de actuación de las ONG y el trato que éstas reciben se mencionó en relación con Filipinas y el Perú. | The general working environment of NGOs and their treatment was mentioned in connection with Peru and the Philippines. |
Asimismo, la mejora palpable de la cooperación de ambas partes con la MINUEE ha tenido efectos positivos en el entorno general de la seguridad. | A palpable improvement in the cooperation of both parties with UNMEE has also had a positive effect on the overall security environment. |
La mejora cualitativa del entorno general de la seguridad es un requisito esencial para el éxito de las actividades de las Naciones Unidas en el Iraq. | A qualitative improvement in the overall security environment is an essential prerequisite for the success of United Nations efforts in Iraq. |
