Y entonces mañana todo se habrá ido. | And then it'll be all gone tomorrow. |
Bien, entonces mañana al mediodía. | Well then, tomorrow at noon. |
Bueno, ¿entonces mañana a las 4? | Good. Tomorrow at 4:00 then? |
Bueno, ¿entonces mañana a las 4? | Tomorrow at 4:00 then? |
Toda mi infancia ambitions.Through entonces mañana la adolescencia siempre ha tenido el answers.It mañana parecía que nunca llegaría a here.Always cara a mañana para toda la vida para comenzar. | All my ambitions.Through childhood then adolescence tomorrow always had the answers.It seemed that tomorrow would never get here.Always looking to tomorrow for life to begin. |
Entonces mañana en la audiencia, ¿también me ayudará? | Tomorrow at the hearing, will you help me then, too? |
Entonces mañana estare a las 6:00 para recogerte. | So I'll be by at 6:00 tomorrow to pick you up. |
Entonces mañana la coges a partir de las cuatro, ¿correcto? | So you've got her from four tomorrow, right? |
Entonces mañana a las 10:00h. aquí para firmar el contrato. | So... We'll have the contract signed here at 10 o'clock tomorrow morning. |
Entonces mañana será un mal día. | Tomorrow may be a bad day for me then. |
