La escalera es- taba llena de gente que entonaba este canto. | The ladder was full of people singing this song. |
Cuando un grupo entonaba un mantra el otro callaba, y vice versa. | When a group intoned a mantra, the other silenced and vice versa. |
Entonces llamaba a un músico que entonaba bellas melodías, y con la música recobraba su calma. | He would call a musician who played beautiful melodies, and the music regained his composure. |
Mientras se daba el baño sagrado, se entonaba el Suprabhatam en idioma marati. | While the sacred bath was being given, Suprabhatam was sung in the Marathi language. |
Tenía los brazos en alto sobre el cuerpo de su esposo y entonaba un cántico. | Her arms were raised above the body of her husband, and she was chanting. |
Él constantemente se molestaba por los himnos que ella entonaba y las oraciones que hacía en voz alta. | He was constantly rankled by her hymn singing and vocal prayers. |
La melodía que entonaba era más reconfortante que una canción de cuna y más preciosa que una plegaria. | All the while, he sang a tune more comforting than a lullaby and more precious than a prayer. |
En alusión a Caminito, Carlos Gardel entonaba uno de los más famosos tangos que lleva el nombre de este pasaje. | It was based on Caminito, that Carlos Gardel sang one of the most famous tangos named after this neighborhood. |
Como obispo satánico, entonaba palabras blasfemas, temblaban las paredes de su habitación y los gritos desencarnados aterrorizaban a los presentes. | As a Satanic bishop intoned blasphemous words, the walls of the room shook and disembodied screams terrified those in attendance. |
Baba siempre entonaba esta segunda canción una y otra vez, animandonos a todos con gran alegria a unirnos a el. | Baba always sang along the latter with the greatest joy, over and over, encouraging us all to join in. |
