In any case, we must enthrone Lord Kyungwon at once. | En cualquier caso, debemos coronar al Señor Kyungwon en seguida. |
The Apocalyptic Angel's Mission is to enthrone our Father. | La Misión del Ángel apocalíptico es de entronizar nuestro Padre. |
By the year 1000, Fujiwara no Michinaga was able to enthrone and dethrone emperors at will. | Hacia el año 1000, Fujiwara no Michinaga podía entronizar y derrocar emperadores a su voluntad. |
Mentally enthrone the Lord on a Simhasana, set with diamonds, pearls, emeralds, etc. | Mentalmente, entroniza al Señor en un Simhasana (trono) con incrustaciones de diamantes, perlas, esmeraldas y otras gemas. |
The vision that you glorify in your mind, the idea that you enthrone in your heart? | ¿La visión que usted glorifica en su mente, la idea que usted enthrone en su corazón? |
You might say I had in my mind's eye fashioned a pedestal on which to enthrone such a person. | Podríamos decir que yo había dispuesto en mi mente un pedestal sobre el cual entronizaría a tal persona. |
The true disciple should enthrone in the recesses of his heart the Lotus-Feet of his revered Guru. | El verdadero discípulo debería entronizar en lo más profundo de su corazón los pies de loto de su venerable Guru. |
And new-born sceptics hang upon the edge of his mantle, persuading their comrades to enthrone the new heaven-dwellers. | Los nuevos escépticos guindarán del filo de su manto, persuadiendo a sus camaradas a entronizar a los nuevos moradores del cielo. |
The struggle to enthrone health for all requires the concerted efforts of all of us and it concerns everybody. | La lucha por consagrar la salud para todos requiere que concertemos nuestros esfuerzos y atañe a todo el mundo. |
It's the man Eakins has sought to enthrone on his bench, overwhelmed, with the same uncertainty that excites the platform.10. | Es el hombre al que Eakins ha querido entronizar en su banquillo, apabullado, presa de la misma incertidumbre que agita la tribuna.10. |
