Está allí para convencer y enternecer el corazón. | He is there to convict and soften the heart. |
No creas que me vas a enternecer con ese... encanto británico tuyo. | Don't think you're going to melt me with that British charm of yours. |
Es la hora en que quiere el deseo enternecer el corazón al navegante. | This is the time you want to soften the hearts the sailors. |
¡Ay, si los hombres se dejaran enternecer por sus rasgos inconfundibles! | If only people would let themselves be moved by its unmistakable features! |
Florerias Online te presenta una oportunidad de enternecer con una sorpresa de flores muy original. | Florerias Online presents an opportunity to surprise with all the tenderness of flowers. |
Jacob envió su familia adelante, grupo por grupo, calculado en una forma para enternecer el corazón de Esaú. | Jacob sent his family ahead, group by group, in a way calculated to soften Esau's heart. |
Y esto lo hace con la esperanza de poder así, finalmente, enternecer el corazón endurecido de su Esposa. | In this way he hopes to soften the hardened heart of his Bride. |
La combinación más dulce y novedosa de frescas Frutas y Rosas para enternecer como nunca antes a esa persona especial en Nicaragua. | The sweetest combination of Roses and fresh fruits to love as never before that special person in Nicaragua. |
El gran autor español nos dejó este clásico en el que la alegría y el dolor se unen para enternecer al lector. | The great Spanish author left us this classic in which joy and pain come together to embed the reader. |
Florerias Online te ofrece la forma de enternecer a esa persona especial, gracias a las flores que presentamos en esta mágica caja. | Florerias Online offers the way to fill with tenderness that special someone thanks to the flowers we present in this magical box. |
