Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me he enterado del matrimonio de Leo con una mujer rica.
I've heard of Leo's marriage to a rich woman.
Me he enterado que tu y Leo teneís algunos problemas.
I know you and Leo have had some problems.
El Consejo no se da por enterado de las negociaciones pendientes.
The Council is not aware of any forthcoming negotiations.
Es inconsciente, algo de lo que no estás enterado.
It's subconscious, something you're not aware of.
Me he enterado de que ayer fue su cumpleaños.
I understand that yesterday was his birthday.
La crisis demográfica no es algo de lo que nos hayamos enterado ayer.
The demographic crisis is not something we found out about yesterday.
¿No te has enterado de la boda de tu hija?
Didn't you find out about your daughter's wedding?
Lo más probable es que él no se ha enterado de la noticia todavía.
Chances are that he has not heard the news yet.
Por muy raro que parezca, no se había enterado de la noticia.
Strange to say, he didn't know the news.
¿Se habría enterado el mundo alguna vez de los gritos de los protestantes?
Would the world have ever heard the protesters' cries?
Palabra del día
la búsqueda del tesoro