Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La razón orientada totalmente a enseñorearse del mundo no acepta ya límites.
Reason oriented totally to taking the world in hand, no longer accepts limits.
De repente, uno es acusado de tratar de controlar, de enseñorearse, de manipular, de dictar.
Suddenly, one is accused of trying to control, to lord it over, to manipulate, dictate.
El punto primordial es que el pecado, la ira y la depresión pueden enseñorearse de ti.
There is an extremely important point here, sin, anger and depression can be your master.
Es simplemente a causa de diversos planes y deseos que está haciendo para enseñorearse de la naturaleza material.
It is simply on account of various plans and desires that he's making for lording over this material nature.
Así que, sobriedad, madurez, humildad, no enseñorearse del rebaño, sino ser un ejemplo para el rebaño.
So- soberness, maturity, humility, not to dominate the sheep, but to set an example for the sheep.
Y el Hombre una vez más podrá enseñorearse de los animales con amor y sabiduría, aun a los dinosaurios.
And Man will once again be able to rule with love and wisdom over all the animals, even the dinosaurs.
Tenemos la tendencia de controlar la naturaleza material, enseñorearse de la naturaleza material, pero no somos el controlador supremo.
We have the tendency of controlling over the material nature, lording it over the material nature, but we are not the supreme controller.
Los trabajadores fruitivos quieren enseñorearse del mundo material, y de la misma manera un devoto neófito piensa tontamente en acumular algún poder material a cambio del servicio devocional.
The fruitive workers want to lord it over the material world. Similarly, a neophyte devotee foolishly thinks of accumulating some material power in exchange for devotional service.
Quien está llamado a un servicio de discernimiento y de guía no ha de pretender enseñorearse de los carismas, sino más bien evitar el peligro de extinguirlos (cf.
Those who are called to a service of discernment and guidance should not claim to dominate charisms but rather to guard against the danger of suffocating them (cf.
Según la diversidad cualitativa de las cosas naturales, el posesionarse y el enseñorearse tiene un significado infinitamente múltiple e igualmente una infinita limitación y contingencia.
Owing to the qualitative differences between natural objects, mastery and occupancy of these has an infinite variety of meanings and involves a restriction and contingency that is just as infinite.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro