Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El muro pareció desmoronarse, la grieta ensancharse mientras entraba. | The wall seemed to crumble, the rift widened as it entered. |
Sus estómagos pueden ensancharse o distenderse con los gases. | Their stomachs may be enlarged or distended with gas. |
¡Cómo debió ensancharse su alma en el nuevo país! | How his soul must have expanded in the new land! |
El campo de sus relaciones tiende a ensancharse. | The range of his relationships tends to broaden. |
No puede ensancharse más de lo que ya está. | It can't get wider than it already is. |
El abismo entre la elite político-administrativa y la población empezó a ensancharse. | The gulf between the administrative-political elite and the population began to widen. |
El M3 tiende a ensancharse hacia la base en su cara lingual. | The M3 is wider towards to the base on its lingual side. |
De lo contrario, la brecha tecnológica no hará más que ensancharse. | Otherwise, the technological divide would only widen. |
El principal partido opositor ha comenzado a enseñar grietas que pueden ensancharse. | The main party of the opposition starts to show fissures that can widen. |
Cartera acordeón: bolso con fondo y lados plisados que le permite ensancharse. | Gusset bag: bag provided with pleated bottom and sides allowing it to expand. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!