Supongamos que no se ensanchara, que se detuviera en el comienzo; no podría salir, no podría fluir. | Supposing it does not widens–that will stop at the beginning only. |
Entre otras cosas, esta institución se comprometió a adoptar una política que hiciera disponible la información y ensanchara el ámbito de la participación pública en los proyectos financiados por el Banco. | Among other things, the institution agreed to adopt a policy that would make information available and increase opportunities for public participation in the projects it finances. |
El Océano Pacífico se acortará, y el Atlántico se ensanchará. | The Pacific Ocean will shorten, and the Atlantic widen. |
La grieta en la Coalición se ensanchará con el tiempo. | The rift in the Coalition will get even wider with time. |
El Pacífico se acortará grandemente, y el Atlántico se ensanchará notablemente. | The Pacific shortens greatly, and the Atlantic widens greatly. |
Mediante la cirugía se ensanchará la arteria o se completará la parte que falta. | The surgery will widen the artery or fill in the missing section. |
Al mismo tiempo, la parte superior de la mandíbula se ensanchará para hacer espacio para los dientes permanentes. | At the same time, the upper jaw will widen to make room for her permanent teeth. |
Así también, a medida que su amor se profundiza y extiende, el vaso de sus oraciones también se ensanchará. | Also, as your love deepens and broadens, the vessel of your prayers will also broaden. |
En nuestras tiendas disponemos de una horma que ensanchará tus zapatos durante la noche o durante un par de días. | In the shops we have a shoe stretching machine that stretches your shoes overnight or during a couple of days. |
Saben ustedes en qué medida la línea de estiramiento en Islandia se ensanchará cuando se desgarre? | Do you know how much the stretch line in Iceland will be wide during the rip? |
