La fiesta ensanchó mucho durante el Nuevo Reino. | The festival greatly expanded during the New Kingdom. |
A partir de 1930 se ensanchó la calle. | From 1930 on the street was widened. |
El río Mekong se ensanchó con el tiempo. | The Mekong got wider and wider as time passed by. |
Ella ensanchó la imagen. | She widened the image. |
Ya podía prestar atención durante más tiempo, y su mundo se ensanchó un tanto. | Her attention was lengthened and her world was widened a bit. |
Sin embargo, en realidad, la apertura todavía no se ensanchó. | Beyond this, however, the barriers are low. |
La Constitución ensanchó los derechos políticos y civiles y los derechos económicos, sociales y culturales. | The Constitution expanded the political and civil rights and the economic, social and cultural rights. |
Mi cuarto fue totalmente renovado en una dimensión superior que ensanchó mi visión, sensibilidades y modo de pensar. | My room was totally renewed to a higher dimension that broadened my vision, sensitivities and way of thinking. |
Entre 1910 y 1938 se realizó una gran obra que ensanchó la calle y la transformó en avenida. | Between 1910 and 1938 the old street was widened and transformed into an avenue. |
El Profeta Salomón, que la paz sea con él, lo remodeló y ensanchó. | After the Prophet Adam, the Prophet Solomon restored the Mosque and expanded it. |
