Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero el pecado y el mal se enraízan en la voluntad. | But sin and evil are rooted in the will. |
Una vez están ahí, se expanden por el jardín y enraízan. | Once there, they expand throughout the garden and take root. |
La opresión genera revueltas y estas enraízan el odio en el corazón. | Oppression generates revolt, which roots hate in the hearts. |
Se reproduce por semilla, pero normal y fácilmente por porciones de tallo que enraízan fácilmente. | It reproduces by seed, but usually and easily by portions of stem that root easily. |
Las causas de estos fenómenos se enraízan en la historia, a veces, desde hace mucho tiempo. | These phenomena are rooted in history, sometimes dating back to ancient times. |
Entre las plantas que enraízan rápidamente y en altos porcentajes recordamos la granada, el ficus, el olivo. | Among the plants that root quickly and in high percentages we remember the pomegranate, the ficus, the olive. |
Las plantas enraízan rápidamente y evitan así el crecimiento de las algas en la fase crítica del acondicionamiento. | The plants rooted quickly and thus prevent the growth of algae in the critical phase of conditioning. |
Los agricultores toman los esquejes-semilla de las lianas, que luego se enraízan, crecen y forman nuevas raíces reservantes. | Growers take stem cuttings from the vines, which then root and form new storage roots. |
En zazen, las caderas se enraízan en la tierra, y la corinilla atraviesa el cielo. | In zazen, the hips are rooted in the Earth, the top of the head pierces the sky. |
Ellas se están sintiendo realmente fuera de porción con todas las vibraciones más altas que ahora se enraízan en el planeta. | They are feeling really out of whack with all the higher vibrations now grounding into the planet. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!